最新推荐 快乐厨房 打折食坊 闲情小资 新 食 尚 食趣休闲 美食视频
美味图吧 寻味金陵 苏派美食 华夏食风 异域风情 专题精选 BBS 热贴
扬子晚报网>>餐饮休闲>>美食一点通>>异域风情
 
印象写食:拉茶 Teh Tarik
2008-03-14 09:11:54
发表评论】【复制本文地址传给QQ/MSN线上好友
  每次跟外国友人谈起肉骨茶及海南鸡饭,心里总有说不出的“暗伤”;一般外人都会把这两款南洋华人美食发源地“新加坡化”,有人甚至把它视为新加坡“国菜”,非去朝圣一番不可。

  “暗伤”无害,背后却是满满的“恨铁不成钢”。别人懂得自我促销,打造国际品牌,谁叫我们动作慢,缺乏世界观,回过头来看别人已捷足先登国际饮食舞台,“暗伤”也是活该。问题是如何迎头赶上,才有将来。

  近日接到外国友人的电邮,提起马来西亚有一种“国饮”闻名全世界,被喻为大马人民独创的一道特色饮品,说下周到访时一定要我带路引见。我不解,键盘上敲打一行:什么东东?

  “你不知道?叫Teh Tarik!”

  拉出滑幼细致口感

  60、70年代的童年,似乎未曾听说有Teh Tarik一名。我曾问过一些印裔知食前辈,起初他们都笑而不答,叫我亲自到一些知名老店去走一趟,看餐牌上是否能找到这个名词。

  记得童年时候,常去光顾的那间印度理发室,隔壁就开有一家简陋的小食店。每次理发后经过门前,我总喜欢停下脚步往店里张望。看一印度老兄魔术般以双手在半空盘旋着愈变愈大的面团,或另一白发老人双手各执一个不锈钢杯,双臂一高一低大鹏展翅的姿势,由高向下,相互对倒一道茶色弧线。

  那时候大人们都叫那印度煎饼为Roti,由于“受不了”印度咖哩沾酱的香料浓味,印象中家人仅有的几次打包Roti回家,都宁可选择沾白砂糖吃而舍弃咖哩;其实那时候懂得吃Roti Canai的华人还真不多,当然嬷嬷档也少之又少,甚至还没有这个专有名词吧!

  至于那杯满是泡沫的奶茶,大家都只管叫它Tea,或马来话的Teh。为何要用两个钢杯来“拉”,据家人说法是为了降温作用,并不像现在所强调的为了什么茶乳交融,冲击出“有机的接合”云云……。

  一位印裔知食前辈听我这么一说,马上加以补充:说南北印度奶茶制法各异,多少受到气候影响。北方强调“煮”,以牛奶倒入锅中,煮沸后再加进红茶以慢火煮出味道,之后才加糖调味,过滤饮用;至于南方的则以煮好滤净的茶水加入牛奶及糖混合,再以两个大型钢杯反覆对倒,边倒边将茶往上拉高,说是让红茶与牛奶充分混合,产生大量泡沫,达到滑幼细致的口感,其实最初的目的却是因为南方常年炎炽,借互倒过程可将奶茶降温,容易进口。

  本地印度人多从南印度移来,奶茶的冲泡方法当然源自南方!只是其中的牛奶改成炼乳或淡奶吧了。至于为何许多印度餐厅的餐牌上只列出Teh而没冠上“Tarik”,理由简单!前辈说:那是因为在印度奶茶的观念里,Tarik只是个附加动作,Teh才是饮料的本身!

  由于长久以来,本地餐厅聘请许多印度外劳,来来去去相互交流,现在反而在隔山隔海的南印度街上常会碰见Teh Tarik这个“外来名词”,你说好不好笑?

  前辈摇头晃脑地笑了起来。

  隐藏的笑意

  为了迎接外国友人到来,我特地上网去搜寻他的语文世界里的Teh Tarik。

  接近15万个网页顿时跳了出来,着实把我给吓了一跳。

  我抽样打开几页,却看见我国那两位英俊挺拔的准太空人的照片,以及一大串有关我国首位太空人将要上太空表演“拉茶”功夫的报道;措词用语间不难看出世界的哗然以及隐藏的幽默。

  其中一位准太空人说:意大利人曾将披萨带上太空,Teh Tarik是马来西亚的特征之一,我觉得在太空制作拉茶是非常棒的想法,可以让全世界更加了解马来西亚文化!

  谁说我们不懂得推销?虽然后来才“发现”在失重的太空环境里拉茶实在行不通,但至少也吸引了我的外国友人,开始想去了解Teh Tarik是什么东东。

编辑:     来源:中国食品商务网
】【打 印】【关 闭
 相关新闻
 
 
垂涎欲滴杭州小吃[图]
创新细腻的淮扬蟹菜(组图)
品种丰富的“碎金饭”
淮扬经典名菜
杭州名菜 吴山鸭舌(图)
镇江名吃有“三怪”
时尚美女热捧绝味大追踪
“无上素食”推免费午餐
上海精菜馆 精致上海菜
北风起火锅热 花样翻新夺眼球
28元精品自助火锅 聚宝盆里淘...
校园学子成南京菜的“粉丝”
精彩视频         |更多
蜜汁烤鹌鹑
灌汤鸡汁生煎包
想吃咖喱鸡饭跟我来
虾仁也疯狂——宫爆虾仁
家常小炒--葱爆牛柳
西湖牛肉羹

扬子晚报网版权所有,未经授权不得转载或建立镜像
地址:中国江苏省南京市中山路55号新华大厦 邮编:210005 电话:025-96096 传真:025-86854772
国新网许可证编号3212006003 苏ICP证-030123 苏ICP备05012208